sábado, 29 de septiembre de 2012

Star Wars in Málaga

Last Saturday, there were Star Wars troopers invading the main street of the city center. I thought to myself that was strange. Maybe my city is becoming a big city, I thought. Crowds of young people and children went to see the event.  El sábado pasado, tropas de Star Wars invadieron la calle principal del centro de Málaga. Pensé: esto es raro. Quizá mi ciudad se ha convertido en una gran ciudad... Montones y montones de gente joven y niños fueron para ver el evento.
This event was organized by a benefic organism, Luis Olivares Org.. But what caught my attention was the huge affluence of people. I know Star Wars is world-wide known and has a lot of fans. But.. Málaga people? Nerd people? Yes, there are a lot. Este evento fue organizado por una fundación benéfica, la Fundación Luis Olivares. Pero lo que llamó mi atención fue la afluencia de gente. Sé que Star Wars es un fenómeno mundial y tiene miles de fans. Pero... ¿la gente de Málaga? ¿Gente friki? Sí, hay un montón.

Me quedé de piedra. No me considero una friki total y sólo vi aquello por accidente (no me gustan las aglomeraciones). Pero de pronto vi cómo la gente respondía a la llamada del frikismo. Antes, creo que esto hubiera sido impensable en Málaga. Las señoras y los jóvenes más tradicionales se hubieran quedado mirando como a bichos raros a esos seres con casco. Pero el sábado pasado la gente de Málaga respondió como lo hubieran hecho los neoyorquinos o los tokiotas. Aunque, no tan rápido: eso sólo es porque Star Wars es algo muy conocido. Si te atreves a vestirte de Angelic Pretty y a pisar la calle Larios, que Dios te ayude. I was shocked. I don't considere myself as a whole-time nerd, and I just saw that by chance (I don't like crowds). But, suddenly, I was seeing people's answer to their nerdy side. Before, I think that would be impossible in Málaga. Ladies and traditional youth would have stared at that helmet-beings like they were oddies. But last Saturday, Málaga people acted as New York people or Tokio people would have acted. But I know that's because Star Wars is something really really famous. If you dare to dress in Angelic Pretty clothes and step in Larios Street, God help you...


En realidad, esto es algo bueno. La gente ha aprendido a disfrutar de la fantasía. Quizá se están aburriendo del mundo como yo. Y quieren romper la realidad y jugar, a medida que la ciudad se va haciendo más anónima  y grande. ¿Comprendes lo que digo? Sin embargo, esto es sólo una utopía. In fact, this is something good. People have learnt to enjoy fantasy. Maybe they are getting bored of reality like me. And they want to tear reality and play, as well as the city gets bigger, anonymus. Do you understand me? But this is just utopic.

2 comentarios:

  1. Hola Lilio, ya veo que estás melancólica, creo que a mucha gente le pasa esto, pero es normal, a mi lo que menos me gusta es que hay menos horas de sol y lo que mas como perezosilla que soy es ¡¡¡¡Dormir!!!!! que me encanta meterme en la cama arropadita y taparme hasta las orejas. Del Otoño me gusta los cambios de color en el paisaje que es una preciosidad en esta época..si vives en en campo o cerca claro, en Barcelona donde yo vivía es diferente. Aquí en Extremadura, cerca de Mérida, si que hay campo hasta aburrirse, pero es bonito. Oye ¿para cuando la continuación de tu cómic? ya te vale eehh???. Bueno guapa, te mando un abrazo fuerte. Rocío.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Rocío. ¡Mil gracias por comentar! Pues sí, al principio me costaba horrores pensar que llegaba el otoño, aunque ahora estoy más concienciada, y hasta le voy encontrando el gustillo. En cuanto a mi cómic........... he dibujado más, pero soy demasiado vaga como para hacerlo rápido. Claro, que no lo estoy haciendo rápido sino super leeeeeeeeeeeeeeento... Pero pronto subiré más.

      Eliminar