jueves, 24 de febrero de 2011

The Seventh Day- Y al séptimo día

Al séptimo día descansó. Lo que pasa es que yo estoy descansando demasiado... ^^U Pero realmente es mi ilusión abrir un mundo nuevo. Así que esperadme, ¿eh? Lo he prometido.

And the seventh day, He had a rest. The only thing is that I'm having a veeery long rest...^^U But, really, I'm looking forwards to open a new world, so wait for me, ok? I've promised.



Bien, creo que debería aclarar algunas cosas por si se han entendido mal: 1ºNo estoy loca. 2ºNo voy en serio. 3ºEsto es un juego, no voy a dinamitar el mundo real.

Well, I thing a good thing would be explaining some points; I don't want missunderstandings: 1st. I'm not mad (not completely) 2nd. I'm not being serious. 3rd. This is a game, I'm not making the real world explode or something.

domingo, 6 de febrero de 2011

Mi nuevo mundo - A New World

Voy a contaros una historia muy antigua. Nací, crecí, me desilusioné con el mundo y casi me resigno a él. ¿No es cierto que es una historia muy antigua?

I'm going to tell you an ancient story: I was born, I grew up, I got deceived by world and I almost resigned myself. It's a very ancient story, isn't it?

No es necesario que me presente: mi vida real no es importante, pienso. Tengo un trabajo que no me llena, no he encontrado el amor y no comprendo muchas cosas de la vida. He terminado por odiar muchas cosas de este mundo, y ya sólo me quedan mi egoísmo y mi imaginación para ser feliz. Es lo único auténtico que me queda dentro, y con eso voy a crear un mundo nuevo.

Introductions are unnecessary: my real life isn't important, I think. I have a work that I hate, I haven't found love and I don't understand many things of life. I've ended up hating this world, and the only thing I have left is my egotism, and my imagination, to be happy. It's the only authenthic thing I keep inside, and with it I'm going to create a new world.

Sólo hay algunas cosas que me gustan de este mundo, y son aquellas que se han rebelado contra las tiránicas leyes del tiempo y el espacio y blablabla... Aquellas que han escapado de la aburrida Humanidad. Me gustan el arte, la moda, el manga y anime y se puede decir que soy una geek de Japón. Pero soy consciente de que el Japón que amamos los nerds y otakus occidentales puede no ser el mismo que el Japón real. Lo que quiero decir es que estoy enamorada de Japón por una cosa: Japón es tan grande porque dentro de su pequeña isla hay una infinita capacidad de imaginar y crear. Sólo allí las Lolitas han decidido darle una patada a la Historia y al Tiempo y vestirse como en la era victoriana para ir a tomar té, por ejemplo.

There are only a few things I like of this world, and they are those which have rebeled against tiranic rules of Time, Space and bleh bleh bleh... Those which have run away from boring Humanity. I like art, fashion, manga and anime, and we could say I'm a geek of Japan. But I realize that the Japan we - western nerds and otakus- love isn't exactly the real Japan. What I mean is that I love Japan for one reason: Japan is so great because of the infinite capacity of imagination and creation in its small island. Only there, Lolitas have decided to kick History and Time and wear victorian dresses to have some tea, for example.

Yo no soy japonesa, ni lo seré nunca, es algo que sé muy bien. Soy española. Aquí, de momento, no puedes escapar de la maldita única realidad y si lo intentas, posiblemente dirán que estás loca. También hay cosas que amo de mi tierra, pero ¿sabéis?, la primavera en Andalucía seria mucho más bella a veces si no existieran algunas personas cerradas de mente. Estoy segura de que en Japón pasa lo mismo con algunos temas.

I'm not japanese, I'll never be one; that's something I know very well. I'm Spanish. Here, for the moment, you can't escape from the damn reality. And if you try, they probably say that you are mad. There are things I love from my country, but, you know, sometimes Spring in Andalusia would be even more beautiful if there weren't some closed-minded people. I'm sure it's the same in Japan. Probably.

Pero no importa nada. Ya no. ¿Conocéis algún pasaje de la Biblia? En el Apocalipsis se narra el Fin del Mundo. A veces, como a Haruhi Suzumiya, no me importaría que todo se borrara de pronto. Así que ¡eso haré! Pero yo mantendré sólo las cosas que me gustan. Hay cosas bonitas en España, me gustaría contarlas también. Creo que Japón y España se parecen en algo, no sé muy bien qué es... Y mi mundo ideal tendría sin duda lo mejor de ambos, y de otras partes del mundo. Os invito a seguirme si queréis.

^^Siempre he querido decir este verso del Apocalipsis: "Todo lo anterior ha pasado".


But anything matters. Not now. Do you know something of the Bible? The "Apocalipsis" tells the End of the World. Sometimes, as Haruhi Suzumiya does, I wouldn't mind everything were erased suddenly. So, I'll do it! But I'll keep only the things I like. There are beautiful things in Spain too, I'd like to tell you. I think Japan and Spain have something simmilar, I don't know why... And my perfect world would have the best of both, and others parts of the globe, of course. I invite you to follow me, if you want.

^^ I've always dreamed of saying this line of the Apocalipsis: "All the things before have passed away".